Главная (бюро переводов) → НОВОСТИ

PostHeaderIcon новости переводов

Существует мнение, что у людей, владеющих несколькими иностранными языками, больше продолжительность жизни! Это относится не только к профессионалам, работающим в агентстве переводов или переводческом бюро; любой человек, который с интересом изучает иностранные языки, имеет шанс стать долгожителем! Как правило, люди, владеющие иностранными языками, легче добиваются успехов в карьере, отличаются активностью и являются интересными собеседниками. Обладая хорошей памятью от природы и постоянно ее тренируя, полиглоты не только сохраняют ясность ума до самой старости, но и выглядят, в большинстве случаев, значительно моложе своих ровесников. Возможно, это является отражением фразы, произнесённой много лет назад одним учёным: «Сколько языков Вы знаете, столько раз Вы человек!»

 

Состоявшаяся в Лондонском университете (Великобритания) в конце июля текущего года Международная конференция, посвящённая вопросам культуры, общества и иностранных языков (Language, Culture and Society in Russian/English studies)стала поистине исключительным событием. Были затронуты такие важные темы, как сохранение литературного наследия в условиях постоянно возникающих изменений в языке и проблемы, с которыми зачастую связан устный перевод. Также предметом обсуждения были нюансы, способные вывести профессиональный перевод на ещё более высокий уровень. Особый интерес вызвал доклад, который подготовил профессор Лондонского Университета С. Кларк, об особенностях шекспировского языка.

 
Осторожно! Мошенники!

Уважаемые переводчики, к сожалению, в данный момент участились факты мошенничества!
От имени нашего бюро переводов на различных сайтах (Avito и др.) размещают информацию примерно следующего содержания:

Подробнее

Клиенты

Список наших клиентов разнообразный. Это различные коммерческие и государственные организации, частные лица, крупнейшие отечественные и иностранные компании. Клиенты по достоинству оценивают качество нашей работы, оперативность, конфиденциальность, индивидуальный подход при работе с каждым переводом. Они выбирают услуги переводчика.

Как выбрать бюро переводов

Бюро переводов - это компания или фирма, организация, учреждение, оказывающие услуги по переводу с одного языка на другой. При возникновении необходимости перевода нужно просто обратиться в такую компанию, где предложат специалиста со знанием нужных языков или же возьмут материал, который необходимо перевести. Также такие компании выполняют перевод телефонных разговоров.

Конечно, подобного рода учреждений сегодня немало, и нужно выбрать именно такое, которое выполнит работу на "отлично". Как же выбрать компанию для оказания услуг?

Само собой, после некоторого замешательства, начинается классификация по стоимости предоставляемых услуг. Только тут есть некоторые сложности. Чтобы узнать стоимость работ бюро переводов, нужно к некоторым компаниям обращаться лично или же отправлять им материал для выполнения оценки объема требующихся работ.

Подробнее

Наши партнеры
Команда

Все переводы выполняютс профессиональными переводчиками, имеющими значительный опыт и дополнительное образование в различных областях. Мы выполняем переводы документов любого объема: от нескольких страниц до масштабных проектов.
Бюро переводов "Северная Пальмира" гарантирует конфиденциальность и сохранность любой передаваемой нам информации и документов. По вашей просьбе мы выполним перевод срочно и без задержек.