Главная (бюро переводов) → Перевод с голландского

Переводим с голландского языка на русский

Голландия (Нидерланды) – это небольшое европейское государство, расположенное в центре Европы. При этом оно имеет одну из самых развитых экономик в Европе, а также экспортирует свои товары во многие страны мира, в том числе и в Россию. Однако сделки иногда осложняются тем, что не так просто найти компетентного знающего специалиста, который может сделать на высшем уровне перевод с голландского на русский. Тем не менее, сотрудничество между двумя странами становится все более тесным, и необходимость в переводчиках с/на голландский растет.

К слову, услуги переводчика, который может осуществить разные виды перевода с голландского на русский, предоставляет наша компания. У нас работают только квалифицированные специалисты, которые могут качественно осуществить устный или письменный перевод, а также перевод документов и т.д. В зависимости от типа перевода будет различаться и его стоимость, однако в целом цены на услуги переводчика в нашем бюро ниже, чем у других подобных компаний. Такие выгодные для клиента условия обусловливает грамотное руководство компанией в сочетании с качественной работой наших сотрудников.

В нашем бюро мы осуществляем перевод с голландского на русский по следующим направлениям. Это технический перевод: перевод документов, пользовательских мануалов, инструкций и т.д. Его должны выполнять только переводчики узкоспециализированные, знакомые с терминологией этого направления. Юридическое направление предполагает перевод с голландского на русский расписок, договоров и других бумаг, обладающих законной силой. Однако для того, чтобы они вступили в силу на территории РФ, их необходимо заверить нотариально. Подобные переводы выполняют только специалисты-переводчики с большим опытом работы, ведь перевод документов – ответственное дело, от которого зависят многие важные решения, заключение договоров и т.д. За неправильный перевод компания может понести юридическую ответственность.

Переводчик, осуществляющий перевод текстов экономической направленности, должен также знать соответствующую терминологию, правила составления договоров, знать специфику текстов данной области. Также мы можем предложить услуги локализации сайтов и программного обеспечения. Кроме того, наша компания предлагает услуги переводчика для осуществления устного перевода. Это может быть перевод видео- и аудиозаписей с/на голландский язык. Оплата за такой вид перевода может перечисляться как сразу за всю работу в целом, так и быть почасовой. С каждым клиентом мы оговариваем условия выполнения и оплаты заказа индивидуально.

Плюс это может быть и устный последовательный или более сложный синхронный перевод с голландского на русский. Такой вид перевода требует хорошего знания языка, большого словарного запаса, умения воспринимать язык на слух, способности быстро ориентироваться в ситуации и прочих качеств, так что мы доверяем его только самым опытным и квалифицированным переводчикам.

Таким образом, будь это перевод документов, видеозаписей или устный синхронный перевод, вам стоит в любом случае обращаться в нашу компанию, и мы выполним заказ на высшем уровне. Мы относимся внимательно и ответственно ко всем заказам, никогда не срываем сроки выполнения перевода. При необходимости мы можем осуществить срочный перевод с голландского на русский. Мы рады видеть вас как клиентов нашей компании, ведь мы делаем нашу работу на все сто процентов и не разочаруем клиентов, какой бы сложный и объемный ни был заказ.

 
Осторожно! Мошенники!

Уважаемые переводчики, к сожалению, в данный момент участились факты мошенничества!
От имени нашего бюро переводов на различных сайтах (Avito и др.) размещают информацию примерно следующего содержания:

Подробнее

Клиенты

Список наших клиентов разнообразный. Это различные коммерческие и государственные организации, частные лица, крупнейшие отечественные и иностранные компании. Клиенты по достоинству оценивают качество нашей работы, оперативность, конфиденциальность, индивидуальный подход при работе с каждым переводом. Они выбирают услуги переводчика.

Как выбрать бюро переводов

Бюро переводов - это компания или фирма, организация, учреждение, оказывающие услуги по переводу с одного языка на другой. При возникновении необходимости перевода нужно просто обратиться в такую компанию, где предложат специалиста со знанием нужных языков или же возьмут материал, который необходимо перевести. Также такие компании выполняют перевод телефонных разговоров.

Конечно, подобного рода учреждений сегодня немало, и нужно выбрать именно такое, которое выполнит работу на "отлично". Как же выбрать компанию для оказания услуг?

Само собой, после некоторого замешательства, начинается классификация по стоимости предоставляемых услуг. Только тут есть некоторые сложности. Чтобы узнать стоимость работ бюро переводов, нужно к некоторым компаниям обращаться лично или же отправлять им материал для выполнения оценки объема требующихся работ.

Подробнее

Наши партнеры
Команда

Все переводы выполняютс профессиональными переводчиками, имеющими значительный опыт и дополнительное образование в различных областях. Мы выполняем переводы документов любого объема: от нескольких страниц до масштабных проектов.
Бюро переводов "Северная Пальмира" гарантирует конфиденциальность и сохранность любой передаваемой нам информации и документов. По вашей просьбе мы выполним перевод срочно и без задержек.

www.kolumbspb.ru виза в Сша документы;дешк.435241.019;Оптимальное проектирование металлоконструкций. Проектирование арочных металлоконструкций.