Главная (бюро переводов)О переводах → Перевод медицинских текстов

Перевод текстов медицинской тематики и заключений сегодня крайне востребован у клиентов бюро переводов. Такая услуга, как перевод медицинских текстов, имеет ряд принципиальных особенностей. Данная работа является не только важной, но очень ответственной и сложной.

Эксперты, которые предоставляют перевод медицинских текстов, напоминают, что качественно заказ может выполнить только тот специалист, который на сто процентов понимает оригинал текста и может провести кропотливую работу со словарями и справочниками. Здесь не допускается фантазия и догадки, поскольку от точности, с которой проведен перевод медицинских текстов, напрямую зависит врачебный диагноз, а также назначаемое пациенту лечение.

 

У специалиста все же есть отличное подспорье. Переводчик, который осуществляет медицинский и технический перевод, имеет возможность воспользоваться огромным количеством бумажных и электронных словарей и справочников, в которых содержится все необходимое. Кроме того, у переводчика есть доступ к информации по всем областям медицины, размещенной во всемирной сети Интернет.

При обилии информации перевод медицинских текстов становится ответственным и трудоемким, и от этого никуда не деться. Специалисты бюро переводов "Северная Пальмира" отмечают, что медицинские заключения и тексты наполнены огромным количеством латинских названий, специальных терминов и сокращений. Нередко требуется перевод текстов с английского языка, представленных в рукописном варианте. Как известно, врачи не отличаются разборчивым почерком, поэтому переводчик сталкивается с дополнительными сложностями.

За медицинский перевод текстов с английского языка берутся только профессионалы своего дела, причем они стараются не проявлять чувствительность. Излишняя эмоциональность здесь опасна, ведь в медицинских текстах содержится достаточное количество отрицательной информации и негативный контекст, который может передаваться особо чувствительному переводчику.

Специалист, который осуществляет медицинский перевод текстов с английского языка, не должен бояться повторений. В данном случае скорость перевода будет крайне мала, но от точности изложения текста зависит судьба человека. Переводчики не только перепроверяют значение каждого термина и сокращения, но и его правильное написание. Грамотный перевод текстов с английского языка медицинской тематики могут осуществить единицы исполнителей. Именно такие переводчики работают в бюро «Северная Пальмира».

Как уже упоминалось, медицинский и технический перевод во многом схожи. Необходимо четко передать не только суть материала, но и произвести практически буквальный перевод. Сегодня наиболее востребованы такие разновидности услуг, как перевод медицинских анализов, технический перевод текстов по новому медицинскому оборудованию, а также перевод стоматологических текстов.

При работе специалиста, будь то медицинский или технический перевод, недостаточно использования справочников и словарей. Крайне желательно иметь консультации с практикующими врачами, которые смогут правильно прочесть диагнозы и текст коллег, а также снять все вопросы, которые могли возникнуть у переводчика.

 
Осторожно! Мошенники!

Уважаемые переводчики, к сожалению, в данный момент участились факты мошенничества!
От имени нашего бюро переводов на различных сайтах (Avito и др.) размещают информацию примерно следующего содержания:

Подробнее

Клиенты

Список наших клиентов разнообразный. Это различные коммерческие и государственные организации, частные лица, крупнейшие отечественные и иностранные компании. Клиенты по достоинству оценивают качество нашей работы, оперативность, конфиденциальность, индивидуальный подход при работе с каждым переводом. Они выбирают услуги переводчика.

Как выбрать бюро переводов

Бюро переводов - это компания или фирма, организация, учреждение, оказывающие услуги по переводу с одного языка на другой. При возникновении необходимости перевода нужно просто обратиться в такую компанию, где предложат специалиста со знанием нужных языков или же возьмут материал, который необходимо перевести. Также такие компании выполняют перевод телефонных разговоров.

Конечно, подобного рода учреждений сегодня немало, и нужно выбрать именно такое, которое выполнит работу на "отлично". Как же выбрать компанию для оказания услуг?

Само собой, после некоторого замешательства, начинается классификация по стоимости предоставляемых услуг. Только тут есть некоторые сложности. Чтобы узнать стоимость работ бюро переводов, нужно к некоторым компаниям обращаться лично или же отправлять им материал для выполнения оценки объема требующихся работ.

Подробнее

Наши партнеры
Команда

Все переводы выполняютс профессиональными переводчиками, имеющими значительный опыт и дополнительное образование в различных областях. Мы выполняем переводы документов любого объема: от нескольких страниц до масштабных проектов.
Бюро переводов "Северная Пальмира" гарантирует конфиденциальность и сохранность любой передаваемой нам информации и документов. По вашей просьбе мы выполним перевод срочно и без задержек.